あれ?
(in surprise or wonder) Oh! ; Huh? ; Hey!
いいえ
No.
いいえ、けっこうです
No, thank you.
いいかげんに しなさい
cut it out ; that's enough ; stop that
いいですね
That sounds/looks good.
いただきます
Itadakimasu. (polite expression used before commencing a meal.)
いって きます
So long. ; I'm going and coming back.
いって らっしゃい
So long. ; Go and come back.
いま いいでしょうか
May I bother you now? ; Is now a good time (to talk)?
いま、おじかん よろしいでしょうか
Do you have a moment?
ううん
no (informal)
うん
yes (informal)
うーん
Hmmm ; Let me see… ; Well…
ええ
yes (meaning agreement or affirmation)
えーと
Let's see… ; Let me see… ; Er (while thinking)
おあいできて うれしいです
I'm pleased to meet you
おいそがしいですか
Are you busy? (used when talking to someone senior or older)
おいそがしいところ、おそれいります
Thank you for your time.
おきのどくです
please accept my condolences ; that's too bad
おきましょうか
Are you going to get up?
おくやみ もうしあげます
I express my sympathy ; I'm sorry for your loss
おさきに どうぞ
after you
おじゃまします
Sorry to interrupt you.
おそれいりますが
excuse me but (formal for すみませんが) for clients & strangers
おそれいりますが、Oさんを おねがいいたします
Excuse me, but I would like to speak with Mr./Ms. O.
おたがいさま
as am I
おっけー
O.K.
おねがいします
Please.
おはなしちゅう、しつれいします
I'm sorry to interrupt you as you're speaking
おまたせしました
I'm sorry to have kept you waiting
おめでとう ございます
congratulations
かしこまりました
It would be my pleasure. ; Certainly.
かたく おことわりします
to firmly refuse
こまったなぁ
What should I do? ; I'm in trouble.
これで いいですか
Is this all right?
これで おわります
That's it for today. ; We'll end here for now.
これで よろしいでしょうか
Would this be all right? (formal)
ごあいさつに うかがいました
to pay courtesy visit
ごえんりょください
please refrain from doing something
ごくろうさま(です)
thank you for your trouble
ごちそうさまでした
That was delicious
ごめんください
Excuse me. ; Anybody home? ; May I come in? (an expression used by a visitor)
さあ
Here ; Come on ; Okay
しつれいします
excuse me
しつれいですが
Excuse me, but…
しばらくですね
It's been some time (since I last saw you). ; Long time no see.
すみませんが
Excuse me but...
せっかくですが
Thank you, but…
そうしましょう
Let's do that.(used when agreeing with someone's suggestion)
そうですか
I see. ; Is that so?
そうですね
well
それでは しつれいします
I've got to go now.
それは いいですね
That's nice. ; That sounds good. ; That's a good idea.
それは いけませんね
That's not good. ; That's too bad. ; That won't do.
ぞんじて おります
to know (polite form)
ぞんじません
not to know (polite form)
ただいま
I'm home.
ちょっと おじゃましても よろしいでしょうか
Can I bother you (for a moment)?
ちょっと まってください
Just a moment please.
では、また
Well then, see you. ; I'll be seeing you.
とんでもない
don't mention it
どうしようかな
I wonder what I should do. ; What shall I do?
どうぞ おあがりください
Please come in.
どうぞ おげんきで
Take care now. ; Best of luck. (said when you won't be seeing each other for a long time)
どうぞ よろしくおねがいします
Pleased to meet you. (lit. Please be nice to me. Usually it is used at the end of a self-introduction.)
どこ いくの
Where are you going?
なに やってるの
What are you doing?
はい
Yes.
はい、けっこうです
Certainly, go ahead
はい、わかりました
O.K. ; I understand ; I see
ばっちり
perfect
ひとこと よろしいでしょうか
May I say something?
へんじ(を)する
to reply
ほかに なにか ありませんか
Is there anything else?
ほんとう
Really?
ほんとうですか
Really?
ほんの きもちです
It's just token of my gratitude. ; It's nothing.
まあまあです
so-so
また こんど おねがいします
Please ask me again some other time. (used when turning down an invitation in consideration of someone's feelings)
まだまだです
(Something) still has a long way to go/still more to come
もう けっこうです
no, thank you
もちろん
of course
やった
Yes!
やっぱり
as one expected
よかったら
if you like ; if you wish
よく わからない
cannot follow
りょうかい
All right ; O.K.
わかりました
I understand.
わかりません
I don't know. ; I don't understand
Copyright © The Japan Foundation Japanese-Language Institute, Kansai. All Rights Reserved