English
それでは しつれいします
I've got to go now.
[それではごめんください]…家を訪れたときや、人と別れるとき、電話を切るときなどに使います。
A:また きて くださいね。 B:ありがとうございます。それでは しつれいします。
A:また来てくださいね。 B:ありがとうございます。それでは失礼します。
A: Please come again. B: Thank you. Well, I'll be leaving now.
それでは ごめんください
それではごめんください
well, I'll be leaving now
ごめんください
Excuse me. ; Anybody home? ; May I come in? (an expression used by a visitor)
夜遅くすみません
I'm sorry for calling so late.
挨拶(を)する
to greet
お辞儀をする
to bow (formal)
失礼します
excuse me